en el archipiélago /
textos de aquí
Paulina Juszko
/ Poema
A Ana Emilia Lahitte
Hoy pongo el tiempo entre tus páginas.
24 de enero de 1995.
Inserto el almanaque-marcador en tu tiempo.
No sé si puede ser demasiado extendido
el tiempo de sangre
pero la eternidad es la suma de los desiertos.
Sí.
Rojo el número 5:
es vida / ahora / peligro / atención
vampirizado a lo largo de los meses.
Enero / febrero / marzo:
corriente arterial, impetuosa, oxigenada
espejismos cabrilleantes.
Abril / mayo / junio:
empujada por el primer impulso.
Julio / agosto / setiembre:
pegando la vuelta.
Octubre / noviembre / diciembre
son sangre enlutada, espesa, lenta
sangre en sueños de renovación.
1-9-9 no están coloreados
un trazo los delimita y adentro la nada:
cayeron en la eternidad incolora / inodora / insípida
en el agua filosofal que convierte el oro en vil metal.
Almanaques que envasan el tiempo
agendas que domestican el transcurrir
relojes que aprendieron a matar las horas en silencio
¿qué sería de la criatura sin ellos?
¿Confundiríamos el sol con las estrellas?
¿Creeríamos que las hojas caen en primavera?
¿No sabríamos si lo soñamos o fue?
A merced del tiempo desorganizado
¿caeríamos en la inorganicidad de la piedra?
¿nos dejaríamos estar
-contundentes-
al borde de los caminos
o en el lecho de algún río?
Paulina Juszko
Paulina Juszko nació en Berisso, Buenos Aires, Argentina. Publicó dos poemarios: Poemas del Yo dios y Del vagar breve. Tres novelas: Te quiero solamente pa bailar la cumbia (Ed. de La Flor, Bs.As.,1995), Esplendores y Miserias de Villa Teo (Ed. Simurg, Bs.As.,1999), El año del bicho bolita (Ed. Dunken, Bs.As., 2008). Un ensayo: El humor de las argentinas (Ed. Biblos, Bs.As., 2000). Una obra de carácter testimonial: Vivir en Villa Elisa (Libros de la Talita Dorada, City Bell, 2005), declarada de interés cultural por la municipalidad de La Plata. Posee numerosos inéditos en los que abunda la sátira sociopolítica, el humor negro y el grotesco. Ha sido traducida al italiano y al ruso.